na vse strani
Deploy to Development and Production / deploy (push) Successful in 3m0s
Details
Deploy to Development and Production / deploy (push) Successful in 3m0s
Details
This commit is contained in:
parent
465a7c8880
commit
e95605a122
|
|
@ -53,6 +53,46 @@
|
||||||
</aside>
|
</aside>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
@ -69,4 +109,4 @@
|
||||||
<script src="/js/main.js" defer></script>
|
<script src="/js/main.js" defer></script>
|
||||||
</body>
|
</body>
|
||||||
|
|
||||||
</html>
|
</html>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -343,6 +343,46 @@
|
||||||
</aside>
|
</aside>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -183,6 +183,46 @@
|
||||||
</aside>
|
</aside>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -184,6 +184,46 @@
|
||||||
</aside>
|
</aside>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -213,6 +213,46 @@
|
||||||
</aside>
|
</aside>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -213,6 +213,46 @@
|
||||||
</aside>
|
</aside>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -323,77 +323,6 @@
|
||||||
|
|
||||||
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
<div class="references-container">
|
<div class="references-container">
|
||||||
<style>
|
|
||||||
.split-ref-layout {
|
|
||||||
display: grid;
|
|
||||||
grid-template-columns: 2fr 1fr;
|
|
||||||
gap: 2rem;
|
|
||||||
align-items: flex-end
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-left-wrapper {
|
|
||||||
display: flex;
|
|
||||||
flex-direction: column;
|
|
||||||
height: 100%
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-left-spacer {
|
|
||||||
flex: 1
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.references-kicker-custom {
|
|
||||||
font-family: 'Poppins', sans-serif;
|
|
||||||
font-size: 3rem;
|
|
||||||
font-weight: 700;
|
|
||||||
color: #fb6339;
|
|
||||||
line-height: 1.1;
|
|
||||||
margin: 0;
|
|
||||||
padding-top: 0.5rem
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-group-left {
|
|
||||||
display: grid;
|
|
||||||
grid-template-columns: 1fr 1fr;
|
|
||||||
gap: 1.5rem;
|
|
||||||
align-items: stretch
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-group-left .reference-card {
|
|
||||||
height: 100%;
|
|
||||||
margin-bottom: 0
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
@media (max-width:992px) {
|
|
||||||
.split-ref-layout {
|
|
||||||
grid-template-columns: 1fr
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.references-kicker-custom {
|
|
||||||
font-size: 2.4rem;
|
|
||||||
text-align: center;
|
|
||||||
padding-top: 0
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-left-wrapper {
|
|
||||||
height: auto
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-left-spacer {
|
|
||||||
display: none
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
@media (max-width:640px) {
|
|
||||||
.ref-group-left {
|
|
||||||
grid-template-columns: 1fr
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.references-kicker-custom {
|
|
||||||
margin-bottom: 1.25rem
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
|
|
||||||
<div class="split-ref-layout">
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
<div class="ref-left-wrapper">
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
@ -402,7 +331,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<div class="ref-group-left">
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
<article class="reference-card">
|
<article class="reference-card">
|
||||||
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega poznavanja kolegice Amre Kurešepi sem prepričan, da lastnosti, ki jih je izkazovala že med študijem, to je zavzetost, resnost, odgovornost, samostojnost in ustvarjalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
|
@ -414,14 +343,14 @@
|
||||||
</article>
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
<article class="reference-card">
|
<article class="reference-card">
|
||||||
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleščine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profesionalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
</article>
|
</article>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<article class="reference-card">
|
<article class="reference-card">
|
||||||
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehnologijo si s prevajalnikom sicer lahko prevedemo osnovne informacije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nenadomestljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, medvrstniško vključevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posredovano in informacije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična prevajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
<div class="reference-cta">
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
<span>Preberi celo referenco</span>
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -305,6 +305,46 @@
|
||||||
</aside>
|
</aside>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -218,6 +218,46 @@
|
||||||
</aside>
|
</aside>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -59,6 +59,46 @@
|
||||||
</aside>
|
</aside>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -159,6 +159,46 @@
|
||||||
<a href="/kontakt" class="cta-button" data-aos="fade-up" data-aos-delay="200">Stopite v stik</a>
|
<a href="/kontakt" class="cta-button" data-aos="fade-up" data-aos-delay="200">Stopite v stik</a>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
169
code_export.txt
169
code_export.txt
|
|
@ -1900,73 +1900,6 @@ Mapa za JavaScript kodo, ki skrbi za interaktivnost.
|
||||||
|
|
||||||
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
<div class="references-container">
|
<div class="references-container">
|
||||||
<style>
|
|
||||||
.split-ref-layout {
|
|
||||||
display: grid;
|
|
||||||
grid-template-columns: 2fr 1fr;
|
|
||||||
gap: 2rem;
|
|
||||||
align-items: flex-end
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-left-wrapper {
|
|
||||||
display: flex;
|
|
||||||
flex-direction: column;
|
|
||||||
height: 100%
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-left-spacer {
|
|
||||||
flex: 1
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.references-kicker-custom {
|
|
||||||
font-family: 'Poppins', sans-serif;
|
|
||||||
font-size: 3rem;
|
|
||||||
font-weight: 700;
|
|
||||||
color: #fb6339;
|
|
||||||
line-height: 1.1;
|
|
||||||
margin: 0;
|
|
||||||
padding-top: 0.5rem
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-group-left {
|
|
||||||
display: grid;
|
|
||||||
grid-template-columns: 1fr 1fr;
|
|
||||||
gap: 1.5rem;
|
|
||||||
align-items: stretch
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-group-left .reference-card {
|
|
||||||
height: 100%;
|
|
||||||
margin-bottom: 0
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
@media (max-width:992px) {
|
|
||||||
.split-ref-layout {
|
|
||||||
grid-template-columns: 1fr
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.references-kicker-custom {
|
|
||||||
font-size: 2.4rem;
|
|
||||||
text-align: center;
|
|
||||||
padding-top: 0
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-left-wrapper {
|
|
||||||
height: auto
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
.ref-left-spacer {
|
|
||||||
display: none
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
|
|
||||||
@media (max-width:640px) {
|
|
||||||
.ref-group-left {
|
|
||||||
grid-template-columns: 1fr
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
|
||||||
</style>
|
|
||||||
|
|
||||||
<div class="split-ref-layout">
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
<div class="ref-left-wrapper">
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
@ -1975,7 +1908,7 @@ Mapa za JavaScript kodo, ki skrbi za interaktivnost.
|
||||||
|
|
||||||
<div class="ref-group-left">
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
<article class="reference-card">
|
<article class="reference-card">
|
||||||
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega poznavanja kolegice Amre Kurešepi sem prepričan, da lastnosti, ki jih je izkazovala že med študijem, to je zavzetost, resnost, odgovornost, samostojnost in ustvarjalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
|
@ -1987,14 +1920,14 @@ Mapa za JavaScript kodo, ki skrbi za interaktivnost.
|
||||||
</article>
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
<article class="reference-card">
|
<article class="reference-card">
|
||||||
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleščine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profesionalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
</article>
|
</article>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
<article class="reference-card">
|
<article class="reference-card">
|
||||||
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehnologijo si s prevajalnikom sicer lahko prevedemo osnovne informacije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nenadomestljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, medvrstniško vključevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posredovano in informacije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična prevajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
<div class="reference-cta">
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
<span>Preberi celo referenco</span>
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
|
@ -3359,7 +3292,8 @@ body {
|
||||||
line-height: 1.6;
|
line-height: 1.6;
|
||||||
color: var(--text-color);
|
color: var(--text-color);
|
||||||
background: var(--bg-color);
|
background: var(--bg-color);
|
||||||
overflow: visible !important;
|
overflow-x: hidden !important;
|
||||||
|
overflow-y: auto !important;
|
||||||
height: auto !important;
|
height: auto !important;
|
||||||
min-height: 100vh;
|
min-height: 100vh;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
@ -9289,7 +9223,13 @@ footer {
|
||||||
|
|
||||||
.reference-card p {
|
.reference-card p {
|
||||||
text-align: justify;
|
text-align: justify;
|
||||||
text-align-last: left
|
text-align-last: left;
|
||||||
|
-webkit-hyphens: auto;
|
||||||
|
-ms-hyphens: auto;
|
||||||
|
hyphens: auto;
|
||||||
|
word-break: break-word;
|
||||||
|
overflow-wrap: break-word;
|
||||||
|
word-wrap: break-word
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.reference-author {
|
.reference-author {
|
||||||
|
|
@ -9331,6 +9271,45 @@ footer {
|
||||||
color: #fff
|
color: #fff
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.split-ref-layout {
|
||||||
|
display: grid;
|
||||||
|
grid-template-columns: 2fr 1fr;
|
||||||
|
gap: 2rem;
|
||||||
|
align-items: flex-end
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-left-wrapper {
|
||||||
|
display: flex;
|
||||||
|
flex-direction: column;
|
||||||
|
height: 100%
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-left-spacer {
|
||||||
|
flex: 1
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.references-kicker-custom {
|
||||||
|
font-family: 'Poppins', sans-serif;
|
||||||
|
font-size: 3rem;
|
||||||
|
font-weight: 700;
|
||||||
|
color: #fb6339;
|
||||||
|
line-height: 1.1;
|
||||||
|
margin: 0;
|
||||||
|
padding-top: 0.5rem
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-group-left {
|
||||||
|
display: grid;
|
||||||
|
grid-template-columns: 1fr 1fr;
|
||||||
|
gap: 1.5rem;
|
||||||
|
align-items: stretch
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-group-left .reference-card {
|
||||||
|
height: 100%;
|
||||||
|
margin-bottom: 0
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/* Responsive adjustments */
|
/* Responsive adjustments */
|
||||||
@media (max-width:992px) {
|
@media (max-width:992px) {
|
||||||
.blog-layout-wrapper {
|
.blog-layout-wrapper {
|
||||||
|
|
@ -9353,6 +9332,24 @@ footer {
|
||||||
grid-template-columns: repeat(2, minmax(0, 1fr))
|
grid-template-columns: repeat(2, minmax(0, 1fr))
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.split-ref-layout {
|
||||||
|
grid-template-columns: 1fr
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.references-kicker-custom {
|
||||||
|
font-size: 2.4rem;
|
||||||
|
text-align: center;
|
||||||
|
padding-top: 0
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-left-wrapper {
|
||||||
|
height: auto
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-left-spacer {
|
||||||
|
display: none
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.recent-articles-grid {
|
.recent-articles-grid {
|
||||||
grid-template-columns: repeat(2, 1fr)
|
grid-template-columns: repeat(2, 1fr)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
@ -9421,6 +9418,14 @@ footer {
|
||||||
grid-template-columns: 1fr
|
grid-template-columns: 1fr
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-group-left {
|
||||||
|
grid-template-columns: 1fr
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.references-kicker-custom {
|
||||||
|
margin-bottom: 1.25rem
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.featured-article-content {
|
.featured-article-content {
|
||||||
padding: 1.5rem
|
padding: 1.5rem
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
@ -9469,6 +9474,21 @@ footer {
|
||||||
padding-left: 1.2rem
|
padding-left: 1.2rem
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.article-inline-image.article-image-wide {
|
||||||
|
max-width: 100% !important;
|
||||||
|
width: 100%;
|
||||||
|
margin: 1.5rem 0
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.article-inline-image {
|
||||||
|
max-width: 100%;
|
||||||
|
width: 100%
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.reference-card p {
|
||||||
|
text-align: left !important
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/* Touch-friendly links */
|
/* Touch-friendly links */
|
||||||
.sidebar-links a,
|
.sidebar-links a,
|
||||||
.older-articles-list a {
|
.older-articles-list a {
|
||||||
|
|
@ -12414,6 +12434,11 @@ echo "Blog page generated successfully at $BLOG_INDEX"
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
"./references-snippet.html" :
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
"""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
"./robots.txt" :
|
"./robots.txt" :
|
||||||
"""
|
"""
|
||||||
User-agent: *
|
User-agent: *
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -5953,7 +5953,13 @@ footer {
|
||||||
|
|
||||||
.reference-card p {
|
.reference-card p {
|
||||||
text-align: justify;
|
text-align: justify;
|
||||||
text-align-last: left
|
text-align-last: left;
|
||||||
|
-webkit-hyphens: auto;
|
||||||
|
-ms-hyphens: auto;
|
||||||
|
hyphens: auto;
|
||||||
|
word-break: break-word;
|
||||||
|
overflow-wrap: break-word;
|
||||||
|
word-wrap: break-word
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.reference-author {
|
.reference-author {
|
||||||
|
|
@ -5995,6 +6001,45 @@ footer {
|
||||||
color: #fff
|
color: #fff
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.split-ref-layout {
|
||||||
|
display: grid;
|
||||||
|
grid-template-columns: 2fr 1fr;
|
||||||
|
gap: 2rem;
|
||||||
|
align-items: flex-end
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-left-wrapper {
|
||||||
|
display: flex;
|
||||||
|
flex-direction: column;
|
||||||
|
height: 100%
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-left-spacer {
|
||||||
|
flex: 1
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.references-kicker-custom {
|
||||||
|
font-family: 'Poppins', sans-serif;
|
||||||
|
font-size: 3rem;
|
||||||
|
font-weight: 700;
|
||||||
|
color: #fb6339;
|
||||||
|
line-height: 1.1;
|
||||||
|
margin: 0;
|
||||||
|
padding-top: 0.5rem
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-group-left {
|
||||||
|
display: grid;
|
||||||
|
grid-template-columns: 1fr 1fr;
|
||||||
|
gap: 1.5rem;
|
||||||
|
align-items: stretch
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-group-left .reference-card {
|
||||||
|
height: 100%;
|
||||||
|
margin-bottom: 0
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/* Responsive adjustments */
|
/* Responsive adjustments */
|
||||||
@media (max-width:992px) {
|
@media (max-width:992px) {
|
||||||
.blog-layout-wrapper {
|
.blog-layout-wrapper {
|
||||||
|
|
@ -6017,6 +6062,24 @@ footer {
|
||||||
grid-template-columns: repeat(2, minmax(0, 1fr))
|
grid-template-columns: repeat(2, minmax(0, 1fr))
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.split-ref-layout {
|
||||||
|
grid-template-columns: 1fr
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.references-kicker-custom {
|
||||||
|
font-size: 2.4rem;
|
||||||
|
text-align: center;
|
||||||
|
padding-top: 0
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-left-wrapper {
|
||||||
|
height: auto
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-left-spacer {
|
||||||
|
display: none
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.recent-articles-grid {
|
.recent-articles-grid {
|
||||||
grid-template-columns: repeat(2, 1fr)
|
grid-template-columns: repeat(2, 1fr)
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
@ -6085,6 +6148,14 @@ footer {
|
||||||
grid-template-columns: 1fr
|
grid-template-columns: 1fr
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.ref-group-left {
|
||||||
|
grid-template-columns: 1fr
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.references-kicker-custom {
|
||||||
|
margin-bottom: 1.25rem
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
.featured-article-content {
|
.featured-article-content {
|
||||||
padding: 1.5rem
|
padding: 1.5rem
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
@ -6144,6 +6215,10 @@ footer {
|
||||||
width: 100%
|
width: 100%
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
.reference-card p {
|
||||||
|
text-align: left !important
|
||||||
|
}
|
||||||
|
|
||||||
/* Touch-friendly links */
|
/* Touch-friendly links */
|
||||||
.sidebar-links a,
|
.sidebar-links a,
|
||||||
.older-articles-list a {
|
.older-articles-list a {
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -222,6 +222,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
40
index.html
40
index.html
|
|
@ -220,6 +220,46 @@
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- 4. Sekcija: Poziv k akciji (CTA) -->
|
<!-- 4. Sekcija: Poziv k akciji (CTA) -->
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -0,0 +1,55 @@
|
||||||
|
#!/bin/bash
|
||||||
|
|
||||||
|
# Konfiguracija
|
||||||
|
SNIPPET_FILE="references-snippet.html"
|
||||||
|
# Marker, pred katerega vstavimo vsebino (mora biti unique v HTML)
|
||||||
|
TARGET_MARKER='<section class="final-cta">'
|
||||||
|
# Marker, s katerim preverimo, ali je vsebina že vstavljena (da ne podvajamo)
|
||||||
|
CHECK_MARKER='class="references-section"'
|
||||||
|
|
||||||
|
# Preveri, če snippet obstaja
|
||||||
|
if [ ! -f "$SNIPPET_FILE" ]; then
|
||||||
|
echo "NAPAKA: Datoteka $SNIPPET_FILE ne obstaja!"
|
||||||
|
exit 1
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
# Poišči vse HTML datoteke, razen v mapi cene-in-reference in templates
|
||||||
|
# Prav tako izključimo reference-snippet.html samega sebe
|
||||||
|
FILES=$(find . -type f -name "*.html" \
|
||||||
|
! -path "./cene-in-reference/*" \
|
||||||
|
! -path "./$SNIPPET_FILE" \
|
||||||
|
! -path "./header-template.html" \
|
||||||
|
! -path "./footer-template.html" \
|
||||||
|
! -path "./assets/*")
|
||||||
|
|
||||||
|
echo "Začenjam vstavljanje referenc..."
|
||||||
|
|
||||||
|
for file in $FILES; do
|
||||||
|
# 1. Preveri, če datoteka sploh ima ciljni marker (final-cta)
|
||||||
|
if ! grep -Fq "$TARGET_MARKER" "$file"; then
|
||||||
|
echo "PRESKOČENO (ni final-cta): $file"
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
# 2. Preveri, če datoteka že vsebuje reference (da ne podvojimo)
|
||||||
|
if grep -Fq "$CHECK_MARKER" "$file"; then
|
||||||
|
echo "PRESKOČENO (že vsebuje reference): $file"
|
||||||
|
continue
|
||||||
|
fi
|
||||||
|
|
||||||
|
# 3. Izvedi vstavljanje z AWK
|
||||||
|
# Logika: Ko najde TARGET_MARKER, najprej izpiše vsebino snippeta, nato marker
|
||||||
|
awk -v snippet_file="$SNIPPET_FILE" -v target="$TARGET_MARKER" '
|
||||||
|
$0 ~ target {
|
||||||
|
while ((getline line < snippet_file) > 0) {
|
||||||
|
print line
|
||||||
|
}
|
||||||
|
close(snippet_file)
|
||||||
|
}
|
||||||
|
{ print }
|
||||||
|
' "$file" > "$file.tmp" && mv "$file.tmp" "$file"
|
||||||
|
|
||||||
|
echo "POSODOBLJENO: $file"
|
||||||
|
done
|
||||||
|
|
||||||
|
echo "Končano!"
|
||||||
|
|
@ -208,6 +208,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -209,6 +209,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -267,6 +267,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -221,6 +221,46 @@
|
||||||
</article>
|
</article>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -271,6 +271,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -0,0 +1,40 @@
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
|
|
@ -228,6 +228,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -240,6 +240,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -240,6 +240,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -238,6 +238,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -270,6 +270,46 @@
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</section>
|
</section>
|
||||||
|
<section class="references-section" data-aos="fade-up">
|
||||||
|
<div class="references-container">
|
||||||
|
<div class="split-ref-layout">
|
||||||
|
<div class="ref-left-wrapper">
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
<h2 class="references-kicker-custom">Mnenja, ki dajejo vpogled...</h2>
|
||||||
|
<div class="ref-left-spacer" aria-hidden="true"></div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div class="ref-group-left">
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">V luči mojega osebnega pozna­vanja kolegice Amre Kurešepi sem prepri­čan, da lastnosti, ki jih je izkazo­vala že med študijem, to je zavze­tost, resnost, odgo­vornost, samo­stojnost in ustvar­jalnost, izkazuje pri vsakem delu, ki ga opravlja.</p>
|
||||||
|
<div style="margin-top:auto; display:flex; flex-direction:column; gap:0.2rem;">
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="margin-bottom:0;">red. prof. dr. Janez Skela</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta" style="white-space:nowrap; margin-top:0;">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-janez">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Amra, ful ti hvala za vse res. Tako sem vesela, da nimam odpora do učenja angleš­čine. Res čutim, da sem na pravi poti in želim od tega tečaja odnesti max. Me je pa treba priganjati in ti početje to zelo prijazno in profe­sio­nalno, za kar sem ti neskončno hvaležna. Tokrat prvič nimam strahu in sramu, da bom povedala ali naredila kaj narobe.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Mojca Triller, predstavnica klienca centra</p>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
|
||||||
|
<article class="reference-card">
|
||||||
|
<p style="text-align:justify;">Z današnjo tehno­logijo si s preva­jalnikom sicer lahko prevedemo osnovne infor­macije, za bolj kočljive teme pa je pogovor v živo nena­domest­ljiv. Kadar gre za teme, ki so za starše bolj čustvene (kot so otrokove težave v šoli ali učne težave, med­vrstniško vklju­čevanje, čustvene in vedenjske težave...) je še toliko bolj pomembno, da je sporočilo pravilno posre­dovano in infor­macije niso izgubljene v prevodu. Amra se je izkazala kot odlična pre­vajalka prav v teh situacijah, saj je sama tudi učiteljica na osnovni šoli, pozna tako slovenski kot albanski šolski sistem ter tekoče govori oba jezika.</p>
|
||||||
|
<p class="reference-author" style="text-align:left;">Barbara Vodopivec, svetovalna delavka v OŠ Livada, Ljubljana</p>
|
||||||
|
<div class="reference-cta">
|
||||||
|
<span>Preberi celo referenco</span>
|
||||||
|
<span class="reference-arrow">→</span>
|
||||||
|
<a class="reference-button" href="/cene-in-reference/#reference-barbara">Prikaži</a>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</article>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</section>
|
||||||
<section class="final-cta">
|
<section class="final-cta">
|
||||||
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
<div class="final-cta-content" data-aos="fade-up">
|
||||||
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
<h2>Imaš vprašanje? Pokliči ali piši!</h2>
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in New Issue