diff --git a/css/style.css b/css/style.css index 7c243f4..b014994 100644 --- a/css/style.css +++ b/css/style.css @@ -5392,7 +5392,6 @@ footer { margin-top: 0; align-self: start; width: 100%; - min-height: 320px; } #hero-welcome { diff --git a/index.html b/index.html index 2e5eb83..09f257a 100644 --- a/index.html +++ b/index.html @@ -201,13 +201,13 @@
Z medkulturnim posredovanjem, ki vsakodnevne izzive naredi lažje za vse — v slovenščini, albanščini, srbščini in angleščini.
+Z medkulturnim posredovanjem, ki vsakodnevne izzive naredi lažje, delujemo v slovenščini kot uradnem jeziku in v albanščini, da se lažje premagajo jezikovne in kulturne razlike.
Izvedi večZa priseljene otroke in starše, ki krepijo vezi s šolo ali vrtcem, ter za zaposlene v vrtcih in šolah, ki krepijo vezi z otroki in starši.
- Delavnice za vključevanje +Podpirajo starše, učence in zaposlene v šolah ter vrtcih pri boljšem sodelovanju in vključevanju. Delavnice so namenjene: staršem otrok v vrtcu, staršem učencev v šoli, učencem priseljencem, zaposlenim.
+ Razišči delavniceKot profesorica angleščine z izkušnjami dela v vzgojno-izobraževalnem sistemu nudim medkulturno posredovanje na področju vzgoje in izobraževanja, ki temelji na razumevanju jezika, sistema in kulturnih razlik. Medkulturno posredovanje je uporabno tudi v drugih institucionalnih okoljih, kot so javne ustanove (npr. občine, upravne enote, centri za socialno delo), nevladne organizacije in mednarodni projekti.
+Kot profesorica angleščine z izkušnjami dela v vzgojno-izobraževalnem sistemu nudim medkulturno posredovanje na področju vzgoje in izobraževanja, ki temelji na razumevanju jezika, sistema in kulturnih razlik. Posredovanje izvajam med slovenščino in albanščino.
+Medkulturno posredovanje je uporabno tudi v drugih institucionalnih okoljih, kot so javne ustanove (npr. občine, upravne enote, centri za socialno delo), nevladne organizacije in mednarodni projekti.
Ne gre le za prevod – gre za razlago pomenov, pravil in pričakovanj, ki omogoča jasen in spoštljiv dialog.
- Pomagam različnim organizacijam in posameznikom, da lažje razumejo in podpirajo medkulturne razlike: + Sodelujem z različnimi skupinami pri razumevanju in vključevanju ljudi iz različnih kulturnih okolij: